5千円からお預かりいたします。3千円のおつりでございます。
I don't understand the use of 預かる here. Jisho says it means "to look after""to keep in custody" so I can understand a sentence like これを預かっていただけませんか and ここで手荷物を預かっていただけますか but not the first one above.
5千円からお預かりいたします。3千円のおつりでございます。
I don't understand the use of 預かる here. Jisho says it means "to look after""to keep in custody" so I can understand a sentence like これを預かっていただけませんか and ここで手荷物を預かっていただけますか but not the first one above.